китайская поэзия сегодня

Безымянный

Книга «Китайская поэзия сегодня» впервые представляет русскому читателю широкую панораму современной китайской поэзии.

Интерес к поэзии в современном Китае больше, чем в других странах. В Китае проводят множество поэтических фестивалей, издают массу журналов и книг, а поэтические чтения собирают полные залы заинтересованной публики. Современная поэтическая активность Китая может быть сопоставлена только с Латинской Америкой. Китай охотно экспортирует свою поэзию, китайские поэты участвуют и в международных фестивалях, а китайскую поэзию активно переводят на другие языки, в первую очередь, на английский. Тем не менее, в России многие яркие имена современного поэтического Китая остаются неизвестными.

Язык современной китайской поэзии абсолютно уникален – он завис, как мост, между двумя полюсами «инаковости»: западной культурой и классическим стихом. Формальные противопоставления, к которым привык российский читатель (рифмованная / нерифмованная поэзия, строгая форма / свободный стих), для современной китайской поэзии неактуальны. Разнообразие китайского поэтического мира с трудом поддается описанию и не может быть объяснено с помощью этих противопоставлений. Перед нами широкий спектр («пусть расцветает сто школ»), а не два противоположных лагеря. Это разнообразие подкрепляется и тем, что многие поэты живут за пределами Китая, они включены в широкий международный поэтический контекст, и вместе с тем их глубокая связь с Китаем проявляется не только в стихах, но и в том, это они не ощущают себя эмигрантами, постоянно возвращаясь в Китай, работая в нем, участвуя в его культурной жизни, преподавая в университетах.

В китайской поэзии сложность и интеллектуальная насыщенность соседствует с минимализмом и разговорной стилем, абстрактная метафизика – с документальной точностью, а внимание к повседневной жизни – с философской основательностью. В этой книге показано всё многообразие современной китайской поэзии – от «туманных» поэтов до рабочих-мигрантов, от «интеллектуалов» до авторов «телесного низа», от талантливых одиночек до рупоров целых направлений, возглавляющих журналы и издательства. Антология «Китайская поэзия сегодня» послужит хорошим введением в этот большой и разнообразный мир.

Презентация антологии состоится 30 ноября в 17.00 в рамках Х международного фестиваля «Биеннале поэтов». В презентации примут участие китайские поэты, чьи стихи вошли в антологию. На презентации прозвучат и тексты тех авторов, кто не смог приехать на фестиваль, – Бай Хуа, Цзан Ди, Сяо Кайюя, Чжай Юнмин.

Презентацию будут вести редакторы антологии – Наталия Азарова, Светлана Бочавер, Юлия Дрейзис, Кирилл Корчагин.

Читать далее

на стадии вымирания. интервью с уцином

Очередное интервью серии – беседа с провокационным художником, кинорежиссёром и поэтом Уцином·乌青. Уцин появился на свет в 1978 году – китайскими исследователями и критиками с их страстью к классификации он неизменно причисляется к поколению «постсемидесятников», т.е. родившихся после 1970 года. Многие из его ровесников сделали себе имя в сети, и Уцин, который начал писать стихи в студенческие годы, все свои семь поэтических сборников опубликовал в интернете.

Три его поэтические книги – На небе белые облака так белы·天上的白云真白啊, Семь циклов стихов·七诗辑 и Стихи за три года·叁年诗 вышли на бумаге. Стихи Уцина, особенно на небе белые облака так белы, часто становятся центром масштабных холиваров в китайском интернете, сопровождаемых утверждениями о «вырождении» современной поэзии. Такими же скандальными оказываются его проза и кино, включая документальный фильм 2010 года Плохие поэты·坏诗人, созданный при участии скандалиста со стажем – Ян Ли.

4001250122

Читать далее

белые облака. переводы уцина

n13a00_p_01_05

Уцин·乌青 (настоящее имя Чжэн Гунъюй·郑功宇) родился в 1978 году в приморском уезде Юйхуань провинции Чжэцзян. В старших классах школы он всерьёз подумывал бросить учёбу, чтобы устроиться сторожем в библиотеку и иметь возможность проводить там целые дни за чтением книг. В итоге Уцин поступил в один из ханчжоуских университетов и закончил его по специальности телевизионного редактора.

Он начал писать в студенческие годы, и к настоящему моменту является автором семи сборников стихов – все они были опубликованы в интернете. Только три поэтические книги – На небе белые облака так белы·天上的白云真白啊, Семь циклов стихов·七诗辑 и Стихи за три года·叁年诗 вышли в бумажном виде. У Цин часто пишет стихи от руки и выкладывает их фотографии на своём сайте. Он известен не только как поэт-провокатор, автор поэтических перформансов, но и как эссеист, начинающий прозаик и кинорежиссёр – создатель множества артхаусных короткометражек и полнометражного абсурдистского фильма Повесть о восхождении·爬山小说 (2008).

Безымянный

Читать далее