ключевые события в мире китайской поэзии 2018

b572ba8502084757910488c3005c9394

В прошлом году с новой силой разгорелся спор вокруг разговорной поэзии. 25 сентября журнал Еженедельник поэзии·诗歌周刊, выходящий на сайте Течения китайского стиха·中国诗歌流派网, опубликовал интервью под названием «Цао Шуй нападает на И Ша: 99% современной китайской поэзии – это мусор, а И Ша – мусор среди мусора». В статье известный молодой поэт, прозаик и сценарист Цао Шуй·曹谁 ответил на вопросы, поводом для которых послужил его открытый конфликт с поэтом И Ша в онлайн-приложении Доуинь·抖音.

267px-00_img_2196_shaw_cao

Цао Шуй

Цао Шуй рассказал о своём видении китайской поэзии сегодня. Он считает: «В мире современной поэзии есть три направления: первое – это тёмная поэзия, второе – это поэзия монолога (разговорная поэзия), третье – имажистская поэзия. В прошлом представители третьего поколения·第三代诗人 предлагали забить на Бэй Дао·北岛,но тогда что мешает нам сегодня забить на Чжоу Лунью! Забить на Юй Цзяня! Забить на Юй Гуанчжуна! Они уже сумели стать препятствием для поэзии, поэтому мы должны превзойти их и в полной мере столкнуться с большой поэзией. Тёмная поэзия, примером которой служит Чжоу Лунью с его Анти-А·非非, привлекает под свои знамёна очень много сторонников, их теории сложны и запутанны, сами поэты не в состоянии их понять, не говоря уже о читателях. Можно сказать, что это течение, которое не знает, что болтает. Поэзия монолога – это просто разговорные стихи, самый ранний представитель которых – Юй Цзянь. Мне кажется, что разговорная речь может быть элементом в написании поэтического текста, поскольку мы изначально пишем на таком языке, но если всё время подчёркивать одну разговорность, такие стихи рискуют превратиться просто в словесный понос. Это стихи, бесцветные, как вода. Что касается имажистов, то прежде всего стоит упомянуть особое влияние тайваньского Юй Гуанчжуна. Тайваньские поэты в большой степени сохранили традиционную китайскую эстетику, однако глубоко завязли в этом влиянии и не могут освободиться, поэтому элита китайской современной поэзии – безусловно, поэзия материкового Китая, поэтому это направление можно назвать поэзией невежд».

2cc1d520b1a34a1d97dee8dc751deae8

Едва появившись, статья была немедленно оспорена представителями разговорного стиха. И Ша опубликовал ответную критику в Еженедельники поэзии. Он подчеркнул: «Цао Шуй – просто мелкий официозный проныра, за последние два года он наконец вошёл в состав официальных Общества Молодое творчество·青创会 и Поэтического общества Юность·青春诗会, и очень собой доволен». «Я всё пытаюсь догадаться, что же у него в голове – выходит, что узнаваемости этих “обществ” вовсе недостаточно. От скуки скулы сводит, нужно похайповать, поэтому он стремится привлечь внимание вещами, с поэзией никак не связанными».

Спор разгорелся ешё больше, когда к нему присоединились новые лица: А-фэй·阿斐, Шэнь Хаобо, Чэнь Шацзы·陈傻子, Чунь Шу, Ян Ли, Цяо Дамо·谯达摩 и другие. Затем известный поэт и критик Сюй Цзинъя·徐敬亚 заявил о своём уходе из Интернет-издания из-за несогласия с высказанными на его страницах идеями. Дискуссия вокруг разговорной поэзии привела к возобновлению многих личных конфликтов, которое сопровождалось небывалым эмоциональным накалом, не виданным со времён Паньфэнских дебатов.

2017051309494098727

Сюй Цзинъя

Читать далее

идея идей. манифест третьего пути часть II

В 1999 году, когда мир китайской поэзии разделился на два противоборствующих лагеря «интеллектуалов» и «народных» поэтов, несколько авторов предпочли остаться в стороне от продожительного выяснения отношений между двумя сторонами. Мо Фэй·莫非, Шуцай·树才 и подержавший их Чэ Цяньцзы создали движение третьего пути, ратовавшее за необходимость поиска своей особенной стези, которую каждый поэт открывает для себя самостоятельно. Это направление оказалось неожиданно активным и продолжало притяивать новых сторонников на протяжении первых лет нового тысячелетия. Антологии третьего пути выходили в свет в 2004, 2007 и 2008 годах.

С удовольствием представляем продолжение статьи о третьем пути критика Ли Ся.

Clifford Harper illustration for Review

 

Читать далее

идея идей. манифест третьего пути часть I

Паньфэнские дебаты, знаменовавшие пик бурного обсуждения перспектив китайского стиха, разделили мир поэзии КНР конца 90-х на два противоборствующих направления. Они стали кульминацией дискуссий по поводу того, на каком же языке должна обращаться к своему читателю новая китайская поэзия. В пекинском отеле Паньфэн·盘峰 две противостоящих группы – «интеллектуалы»·知识分子 и «народники»·民间诗人 – вступили в открытый конфликт, в той или иной форме тянувшийся вплоть до 2002 года.

Суть жаркой полемики, раздутой прессой и порой переходившей на личности, сводилась к определению того, насколько современный стих оторвался от повседневной жизни и разговорного китайского языка. Ответ на этот вопрос был напрямую связан с другим – на каком языке вообще должна создаваться современная поэзия и для какого читателя. Утрируя, можно сказать, что одни ратовали за обращение ко всем и каждому на языке улицы, а другие отстаивали право на существование «сложной» интеллектуальной традиции, оглядывающейся на классику и западный авангард. Различия в эстетических позициях двух групп оказались настолько сильны, что диалога в конечном итоге не получилось.

487000379ca5f1d60cf

Шуцай

Около дюжины поэтов приняли участие в полемике с обеих сторон. Однако другие предпочли отказаться от участия в затянувшемся флейме. Так появилась на свет идея третьего пути·第三条道路, созданная пекинским поэтом Цяо Дамо·谯达摩 и поддержавшими его Шуцаем·树才 и Мо Фэем·莫非. Вместе они напечатали коллективный сборник девяти авторов, не желавших относить себя к тому или иному лагерю, а в 2002 основали собственный журнал. Антологии направления выходили в 2004, 2007 и 2008 годах, а теоретическая база разрабатывалась в статьях самого Цяо, Чжу Чи·朱赤, хэнаньского критика Ли Ся·李霞 и других. Предлагаем взглянуть на неё в интерпретации Ли Ся 2004 года.

Читать далее