жизнь стиха. интервью с сан кэ

2009年12月31日在恰博旗(莫非摄影)

Сан Кэ·桑克 – псевдоним родившегося в 1967 году Ли Шуцюаня, поэта, обладателя многих китайских премий, неутомимого энтузиаста популярного портала Жизнь стиха·诗生活. В 1989 году он закончил Пекинский педагогический университет и начал публиковать первые стихотворные опыты, которые принесли ему известность и первые награды уже спустя несколько лет.

В октябре 1999 Сан Кэ стал одним из первых поэтов, кто запустил активно действующую стихотворную «колонку» на популярном коммерческом сайте, и постепенно превратился в ключевую фигуру авангардной интернет-поэзии начала 2000-х. Вскоре благодаря этому проекту Сан Кэ познакомился с несколькими интернет-авторами, тоже публиковавшими свои произведения в сети. В феврале 2000 года Сан Кэ, Лай Эр·莱耳 и Байюй кугуа·白玉苦瓜 вместе создали сайт Жизнь стиха – первый настоящий интернет-журнал, выходивший только онлайн, а не на бумаге. На сайте был открыт форум и постоянно обновляющаяся новостная лента с актуальной информацией обо всех мероприятиях, публикациях и премиях, имеющих отношение к современной китайской поэзии.

Жизнь стиха продолжает оставаться популярной и энергично развивающейся до сих пор. Сан Кэ вернулся в родной Хэйлунцзян, где продолжает жить и работать в столице провинции, пока его стихи переводятся на английский, французский, испанский, японский, бирманский и словенский. стихо(т)ворье с удовольствием представляет Сан Кэ российскому читателю.

  Читать далее

словесный янтарь. интервью с ли хэном

Ли Хэн·黎衡 — один из молодых китайских поэтов, выросших в эпоху Интернета и стремительного экономического роста. Он родился в 1986 году в самом сердце Китая — городе Шиян провинции Хубэй — и закончил филфак Уханьского университета. Сейчас Ли работает журналистом в Гуанчжоу, а также занимается литературной критикой и переводами.

Стихи Ли Хэна входили в состав многих антологий, а его первый индивидуальный сборник Кольцевой рассвет·圆环清晨 увидел свет в 2015 году. Ли является обладателем нескольких престижных премий — в том числе премии журнала Поэзия Восток Запад·诗东西·Poetry East West (2014).

0119_1

Читать далее

аллегория и символ. лекция ян сяобиня о современном китайском стихе

12 февраля в Москве в рамках семинара «Мировые поэтические практики» при Центре лингвистических исследований мировой поэзии (Институт языкознания РАН) состоялось выступление Ян Сяобиня – он рассказал о развитии современного китайского стиха в языковом преломлении.

Теперь его доклад доступен для просмотра.

(доклад на английском языке с реферативным переводом на русском)

Страница мероприятия в Facebook

https://www.facebook.com/events/1660827390811408/